JOURNAL ARTICLE

The untranslatability of Literaturnost revisited in the era of artificial intelligence.

  • Published In: Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción, 2023, v. 69, n. 4. P. 564 1 of 3

  • Database: Academic Search Ultimate 2 of 3

  • Authored By: Han, Lei 3 of 3

Abstract

This paper revisits Roman Jakobson's literaturnost within the framework of modern poetics and in light of the challenge posed by artificial intelligence to human literary translation. It is argued that literary translation is, in essence, more of a project of code transposition and meaning generation than of message transmission. Furthermore, it is noted that although algorithms can process certain literary devices, they are currently unable to process the polysystemic relations that constitute an artwork's literaturnost. Consequently, it is emphasized that meaning transferal, meaning generation, and the revolt against meaning will continue to pose barriers for future machine translation even in the long term. [ABSTRACT FROM AUTHOR]

Additional Information

  • Source:Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción. 2023/07, Vol. 69, Issue 4, p564
  • Document Type:Article
  • Subject Area:History
  • Publication Date:2023
  • ISSN:0521-9744
  • DOI:10.1075/babel.00333.han
  • Accession Number:172342113
  • Copyright Statement:Copyright of Babel: International Journal of Translation / Revue Internationale de la Traduction / Revista Internacional de Traducción is the property of John Benjamins Publishing Co. and its content may not be copied or emailed to multiple sites without the copyright holder's express written permission. Additionally, content may not be used with any artificial intelligence tools or machine learning technologies. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)

Looking to go deeper into this topic? Look for more articles on EBSCOhost.