JOURNAL ARTICLE
Pún and tio̍h in Penang Hokkien.
Published In: Journal of Pidgin & Creole Languages, 2023, v. 38, n. 1. P. 151 1 of 3
Database: Communication Source 2 of 3
Authored By: Hing, Jia Wen 3 of 3
Abstract
Penang Hokkien was spoken by the early Hokkien settlers as a heritage language in a Malay dominant environment before it became a lingua franca of the Chinese communities in present-day Penang and its neighboring states in Northern Malaysia. Over two centuries, Penang Hokkien has assimilated Malay words and structures. This article discusses the forms and functions of pún and tio̍h, which have assimilated Malay elements as response strategies to two key triggers for deviation from the baseline Southern Min dialect: ambiguity and complex structure. Through a detailed study of pún and tio̍h, this article contributes to a better understanding of the development of a Malay-dominant heritage language that is based on a Chinese dialect spoken in the Malay peninsula. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Additional Information
- Source:Journal of Pidgin & Creole Languages. 2023/01, Vol. 38, Issue 1, p151
- Document Type:Article
- Subject Area:Language and Linguistics
- Publication Date:2023
- ISSN:0920-9034
- DOI:10.1075/jpcl.00108.hin
- Accession Number:163545742
- Copyright Statement:Copyright of Journal of Pidgin & Creole Languages is the property of John Benjamins Publishing Co. and its content may not be copied or emailed to multiple sites without the copyright holder's express written permission. Additionally, content may not be used with any artificial intelligence tools or machine learning technologies. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
Looking to go deeper into this topic? Look for more articles on EBSCOhost.