JOURNAL ARTICLE

Appendix I: Tīrtha’s “Unknown Quatrains” for Which Only the First Lines Were Provided, Rendered Back Into Persian from His Transliterations.

  • Published In: Human Architecture: Journal of the Sociology of Self-Knowledge, 2024, v. 21. P. 633 1 of 3

  • Database: Sociology Source Ultimate 2 of 3

  • Authored By: Tamdgidi, Mohammad H. 3 of 3

Abstract

The article focuses on Tīrtha's compilation of "Unknown Quatrains," a list of 886 first lines of Persian quatrains (rubāʿīyāt) that he identified as appearing in only one source each, thus considered "unknown" in his 1941 research. The author converted Tīrtha's transliterated first lines back into their original Persian script to facilitate further scholarly investigation, noting that some quatrains later appeared in additional manuscripts or editions, such as Homaei's Tarabkhaneh (House of Joy). Due to limitations in access to complete quatrains and occasional ambiguities in transliteration, the full evaluation of these quatrains' authenticity and meaning remains open, with some marked as potentially significant for future research. The list ultimately contains 872 unique first lines after accounting for numbering errors and duplicates, suggesting that Tīrtha's "Unknown" quatrains may include undiscovered works worthy of further study within the corpus of Omar Khayyam's Robaiyat.

Additional Information

  • Source:Human Architecture: Journal of the Sociology of Self-Knowledge. 2024/03, Vol. 21, p633
  • Document Type:Article
  • Subject Area:Literature and Writing
  • Publication Date:2024
  • ISSN:1540-5699
  • Accession Number:181239427

Looking to go deeper into this topic? Look for more articles on EBSCOhost.