JOURNAL ARTICLE

Story-telling perspectives in translating Aesop's fables.

  • Published In: Translation & Translanguaging in Multilingual Contexts (TTMC), 2024, v. 10, n. 3. P. 338 1 of 3

  • Database: Communication Source 2 of 3

  • Authored By: Kostaragkou, Maria 3 of 3

Abstract

Aesop's fables have been multiply adapted and translated over the years to meet the needs of intended audiences. The study selects two Modern Greek (1993, 2011) and two English (1991, 2013) versions of Aesop's fable The Woodcutter and Mercury to trace intra- and cross-cultural pragmatic variation in story-telling perspectives. Analysis of the four versions suggests that the Modern Greek versions of the fable seem to be more aware of the power differentials between Mercury and the Woodcutter, whereas the English versions rather focus on the woodcutter, somewhat blurring the figure of the god. A questionnaire addressing 15 respondents confirmed (a) power distance variation cross-culturally (with visuals in two of the versions conforming to intended power distance dynamics), and (b) variation in addressee age group identity. The significance of the research lies in that pragmatic aspects of meaning-making become cross-culturally visible in versions of the fable and draw attention to the potential of translation to advance understanding of what is adjusted in cross-cultural transfer. [ABSTRACT FROM AUTHOR]

Additional Information

  • Source:Translation & Translanguaging in Multilingual Contexts (TTMC). 2024/09, Vol. 10, Issue 3, p338
  • Document Type:Article
  • Subject Area:Literature and Writing
  • Publication Date:2024
  • ISSN:2352-1805
  • DOI:10.1075/ttmc.00143.kos
  • Accession Number:180117371
  • Copyright Statement:Copyright of Translation & Translanguaging in Multilingual Contexts (TTMC) is the property of John Benjamins Publishing Co. and its content may not be copied or emailed to multiple sites without the copyright holder's express written permission. Additionally, content may not be used with any artificial intelligence tools or machine learning technologies. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)

Looking to go deeper into this topic? Look for more articles on EBSCOhost.