4 QUESTIONS FOR Haruki Murakami.
Published In: Publishers Weekly, 2026, v. 273, n. 8. P. s19 1 of 3
Database: Academic Search Ultimate 2 of 3
Authored By: Murakami, Haruki; K. M. 3 of 3
Abstract
The article focuses on Haruki Murakami's dual role as a celebrated author and a translator of American literature. Murakami shares his journey into translation, which began in his youth in Kobe, where he developed a passion for American culture and literature. He explains his selective approach to translation, opting not to translate works that already have excellent translations, and discusses the enjoyment he derives from reading his own translated works. Additionally, he highlights the close reading involved in translation, which informs his writing style and helps him maintain balance between his creative endeavors. [Extracted from the article]
Additional Information
- Source:Publishers Weekly. 2026/02, Vol. 273, Issue 8, ps19
- Document Type:Interview
- Subject Area:Literature and Writing
- Publication Date:2026
- ISSN:0000-0019
- Accession Number:191791036
- Copyright Statement:Copyright of Publishers Weekly is the property of PWxyz LLC and its content may not be copied or emailed to multiple sites without the copyright holder's express written permission. Additionally, content may not be used with any artificial intelligence tools or machine learning technologies. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
Looking to go deeper into this topic? Look for more articles on EBSCOhost.