Bel-Ami by Guy de Maupassant
"Bel-Ami," written by Guy de Maupassant and published in 1885, narrates the rise of Georges Duroy, a former soldier who finds himself struggling financially in Paris. Upon reuniting with an old acquaintance, he is introduced to the world of journalism through a position at the newspaper La Vie française. The story explores themes of ambition, greed, and the complexities of romantic relationships as Duroy navigates his way through the social and political landscape of the city. He becomes entangled with several women, including the wives of influential men, using their connections to further his career while simultaneously engaging in various affairs.
As Duroy rises in status and wealth, he adopts the moniker "Bel-Ami," which reflects both his charm and his manipulative nature. The narrative critically examines the moral degradation and opportunism prevalent in society, particularly within the realms of media and politics. Through Duroy’s relationships and manipulations, Maupassant reveals the interplay of power and desire in a rapidly changing Parisian society. Ultimately, "Bel-Ami" serves as a commentary on the pursuit of success at any cost, highlighting the often stark consequences of such relentless ambition.
On this Page
Bel-Ami by Guy de Maupassant
First published: 1885 (English translation, 1889)
Type of work: Novel
Type of plot: Naturalism
Time of plot: c. 1885
Locale: Paris and Cannes, France
Principal characters
Georges Duroy , later Georges du Roy de Cantel, a newspapermanMadeleine Forestier , the wife of Duroy’s benefactor and later Duroy’s wifeClotilde de Marelle , Duroy’s mistressCharles Forestier , Duroy’s former brother officer and the editor who befriends himMonsieur Walter , the owner of the newspaper for which Duroy worksBasile Walter , Monsieur Walter’s wifeSuzanne Walter , Monsieur Walter’s daughter
The Story:
Georges Duroy, a former soldier, has only three francs in his pocket when he meets his brother officer, Charles Forestier, in Paris one evening. Forestier, an editor of the daily newspaper La Vie française, unhesitatingly loans Duroy money to buy suitable clothes and invites him to dinner the following evening to meet the owner of the paper. The Forestiers’ party is a success for Duroy. M. Walter hires him as a reporter to write a series of articles on his experiences in Algeria.

It is not easy for Duroy to adapt himself to his new job. His first article is due the day following the dinner party. Unable to write it in the proper form, he is forced to hurry to the Forestier home early in the morning to seek stylistic advice. Forestier, just leaving, refers Duroy to Mme Forestier for help. Together they turn out a successful piece. With her help, Duroy slowly builds a reputation as a clever reporter, but his salary remains small.
Two months after the Forestiers’ dinner party, Duroy calls on Mme de Marelle, who was among the guests that evening. Duroy’s acquaintance with Mme de Marelle quickly develops into an intimate friendship. Because M. de Marelle is often away from home, his wife has ample time to see her lover, at his lodgings at first and then at an apartment that she rents. Duroy objects mildly to having Mme de Marelle bear this expense, but it is not long before he finds himself regularly accepting small sums of money from her. It is Mme de Marelle’s daughter Laurine who first calls him “Bel-Ami,” a nickname gradually adopted by most of his friends.
M. Forestier suffers from a bronchial ailment. As his health grows worse, his disposition becomes unbearable at the office. Duroy determines to avenge himself by attempting to seduce Mme Forestier. She gently rebuffs him but agrees that they could be friends. Duroy is brash enough to propose that she become his wife if she is ever widowed.
At Mme Forestier’s suggestion, Duroy begins to cultivate Mme Walter. The week following his first visit to her, he is appointed editor of the “Echoes,” an important column. He has barely assumed this position when the editor of a rival newspaper, La Plume, accuses him falsely of receiving bribes and suppressing news. To uphold the honor of La Vie française, Duroy is forced to challenge his disparager to a duel. Though neither man is injured, M. Walter is pleased with Duroy’s spirit.
Duroy moves into the apartment that Mme de Marelle has rented for their meetings after promising that he will never bring anyone else there. Shortly afterward, Forestier becomes seriously ill, and Duroy receives a telegram asking him to join the Forestiers in Cannes, where they went for his health. After Forestier’s death, as he and Mme Forestier keep a vigil over the corpse, Duroy proposes once more. The widow makes no promises, but the next day she tells him that she might consider marrying him, though she warns him that she will have to be treated as an equal and her conduct left unquestioned.
Mme Forestier returns to Paris. A year later, she and Duroy, or Georges du Roy de Cantel, as he now calls himself at his wife’s suggestion, are married. They agreed to spend their honeymoon with his parents in Normandy, but Mme de Cantel refuses to spend more than one day with his simple, ignorant peasant family in their tiny home.
The newspaperman finds in his wife a valuable ally who not only aids him in writing his articles but also, as the friend of influential men, helps him to find a place in political circles. Nevertheless, friction soon develops between them. After he moves into his wife’s home, de Cantel finds that its comforts were designed to please its old master and that he is expected to fill the niche his friend occupied. Even the meals are prepared according to Forestier’s taste. To pique his wife, de Cantel begins to call Forestier “poor Charles,” always using an accent of infinite pity when he speaks the name.
Not long after his marriage, de Cantel resumes his relationship with Mme de Marelle and at the same time begins an affair with Mme Walter. He briefly bemoans the fact that he did not marry wealthy young Suzanne Walter, but he soon becomes intrigued with the idea of seducing her mother, a pillar of dignity. His conquest is not a difficult one. Mme Walter begins to meet her lover at his rooms and to shower so much affection and attention upon him that he quickly becomes bored.
Among Mme de Cantel’s political acquaintances is the foreign minister, Laroche-Mathieu, who supplies news of government activities to La Vie française. Because the minister is also a close friend of M. Walter, it is not difficult for de Cantel’s new lover to learn a state secret, namely that France will soon guarantee the Moroccan debt. Mme Walter plans to buy some shares of the loan with the understanding that de Cantel will receive part of the profit. While Mme Walter is carrying on her speculations, the de Cantels receive a windfall in the form of a bequest from the late Count de Vaudrec, an old family friend of Mme de Cantel. De Cantel objects to the count’s bequest of one million francs on the grounds that appearances will compromise her. He allows her to accept the money only after she agrees to divide it equally with him, so that it will seem to outsiders as if they have both received a share.
De Cantel profits handsomely when France assumes the Moroccan debt, but his gains are small compared to those of Laroche-Mathieu and M. Walter, who have become millionaires as a result of the intrigue. One evening, he and his wife are invited to view a painting in the Walters’ magnificent new mansion. There de Cantel begins a flirtation with Suzanne Walter; his own wife and Laroche-Mathieu have become intimates without attempting to conceal their friendship. That evening, de Cantel persuades Suzanne to agree never to accept a proposal without first asking his advice. At home after the reception, he receives with indifference the cross of the Legion of Honor that the foreign minister gives him. He believes that he is entitled to a larger reward for concealing news of the Moroccan affair from his readers. That spring, he surprises his wife and Laroche-Mathieu at a rendezvous. Three months later, he obtains a divorce, causing the minister’s downfall by naming him correspondent.
A free man again, de Cantel is able to court Suzanne. It is simple for him to persuade the girl to tell her parents she wishes to marry him and to have her go away with him until they give their consent to the match. Mme Walter is the only one at the magnificent church wedding to show any signs of sadness. She hates the daughter who has taken her lover, but she is powerless to prevent the marriage without compromising herself. M. Walter manages to resign himself to having a conniving son-in-law and, in fact, recognizes his shrewdness by making him chief editor of the newspaper. Suzanne is innocently happy as she walks down the aisle with her father. Her new husband is also content. Greeting their well-wishers in the sacristy after the ceremony, he takes advantage of the occasion to reaffirm, with his eyes, his feelings for Mme de Marelle. As he and his wife leave the church, it seems to him that it is only a stone’s throw from that edifice to the chamber of deputies.
Bibliography
Bloom, Harold, ed. Guy de Maupassant. Philadelphia: Chelsea House, 2004. Although most of the essays in this collection focus on Maupassant’s short stories, some of the essays also can pertain to his novels, including a discussion of the influence of Maupassant’s realism and critiques by Anatole France and Joseph Conrad.
Donaldson-Evans, Mary. “The Harlot’s Apprentice: Maupassant’s Bel-Ami.” The French Review: Journal of the American Association of Teachers of French 60, no. 5 (April, 1987): 616-625. An examination of the hero and of sexual identity in Maupassant’s novel. Discusses the novel in the context of nineteenth century naturalistic literature.
Duffy, Larry. “Maupassant, Doxa, and the Banalisation of Modern Travel.” In Le Grand Transit Moderne: Mobility, Modernity, and French Naturalist Fiction. New York: Rodopi, 2005. Argues that in Bel-Ami and in other fiction, Maupassant attacks romanticized views of travel while ridiculing the fears and superstitions of middle-class travelers. Many of the quotations cited in the text are in French.
Gregorio, Laurence A. Maupassant’s Fiction and the Darwinian View of Life. New York: Peter Lang, 2005. Maupassant, like other naturalist writers, believed in Charles Darwin’s theory of evolution. Gregorio describes how evolutionary theory and social Darwinism figure significantly in Maupassant’s fiction, demonstrating how these writings reflect the concepts of natural selection, heredity, and materialism.
Hamilton, James F. “The Impossible Return to Nature in Maupassant’s Bel-Ami or the Intellectual Heroine as Deviant.” Nineteenth-Century French Studies 10, no. 3 (Spring/Summer, 1982): 326-339. Considers Maupassant’s novel in terms of his conceptualization of female characters. The examinations of Madeleine Forestier and Clotilde de Marelle are rigorous and insightful. In dealing with the issue of heroine and intellect, the article elucidates Maupassant’s use of naturalistic and realistic literary devices.
Lethbridge, Robert. “Maupassant’s Bel-Ami and the Art of Illusion.” In Studies in French Fiction in Honour of Vivienne Milne, edited by Robert Gibson. London: Grant & Cutler, 1988. Explores duplicity in Bel-Ami. Considers the work as an example of nineteenth century French literature.
Lloyd, Christopher. Maupassant: “Bel-Ami.” London: Grant & Cutler, 1988. Examines the novel’s philosophy and style and offers a thorough overview of the work as a study of social position and ambition.
Prince, Gerald. “Bel-Ami and Narrative as Antagonist.” French Forum 11, no. 2 (May, 1986): 217-226. A study of the character of Georges Duroy in terms of Maupassant’s development of narrative and of his construction of an antagonist.