Ode on the Death of a Favourite Cat, Drowned in a Tub of Gold Fishes by Thomas Gray
"Ode on the Death of a Favourite Cat, Drowned in a Tub of Gold Fishes" is a poem by Thomas Gray that presents a lighthearted satire on vanity and temptation through the story of a cat named Selima. Set in an elegant drawing room, the poem depicts Selima's demise after she leans over a fishbowl, captivated by her reflection and enticed by the goldfish. When she loses her balance and drowns, her plight evokes a humorous exploration of the consequences of vanity, as her cries for help go unanswered by both mythical sea creatures and her human caretakers.
Gray employs classical literary devices, drawing inspiration from earlier poets like Horace and Catullus, to create a mock-heroic tone that contrasts the serious forms of ode and elegy with the triviality of a cat's misadventure. Divided into seven stanzas, each rich with imagery and satirical elements, the poem also utilizes irony and allusion to enhance its comedic effect. The elegant diction and structured form reflect the societal norms of the time, while the absurdity of the situation invites readers to reflect on deeper themes of human nature and the folly of indulgence in vanity. Through this clever composition, Gray crafts a humorous yet poignant commentary on the interplay between appearance and reality.
Ode on the Death of a Favourite Cat, Drowned in a Tub of Gold Fishes by Thomas Gray
First published: 1748; collected in Odes, by Mr. Gray, 1757
Type of poem: Satire/elegy/ode
The Poem
The title of Thomas Gray’s “Ode on the Death of a Favourite Cat, Drowned in a Tub of Gold Fishes” signals that the poem is to be read as a light satire. Because an ode is a serious lyric poem on a dignified subject in elevated language, and death is the subject of an elegy or a meditative poem of mourning, the very linking in the title of two high poetic types and a lowly animal signifies humorous intent.
![Portrait by John Giles Eccardt, 1747–1748 By Painter John Giles Eccardt [Public domain], via Wikimedia Commons poe-sp-ency-lit-267216-145432.jpg](https://imageserver.ebscohost.com/img/embimages/ers/sp/embedded/poe-sp-ency-lit-267216-145432.jpg?ephost1=dGJyMNHX8kSepq84xNvgOLCmsE2epq5Srqa4SK6WxWXS)
Set in an elegant drawing room, the poem traces the demise of the pampered cat Selima. Reclining on the edge of the fishbowl, she stares admiringly at her reflection on the water’s surface. The “joy” of her waving tail and the “applause” of her purring indicate her vanity.
Selima’s self-admiration is interrupted when two goldfish glide through her reflection and call attention to themselves as tempting food. Stretching too far with her paw, Selima loses balance and tumbles headlong into the water. She rises eight times, each time meowing for help, which comes neither from mythical saviors such as dolphins and Nereids (sea nymphs) nor from the servants, Tom and Susan, who no doubt are jealous of the better treatment their master gives to the “favorite” cat. The closing of the poem is a satiric moral directed to ladies about the dire consequences that follow vanity and temptation.
Forms and Devices
Gray’s use of classical tradition is a primary device in the poem. First, it is a polished example of Horatian satire. Named for the Roman poet Horace, this type of satire is gentle, more sprightly than angry, and is aimed at general traits of human nature, in this case vanity and sentimentality. Second, the poem is indebted to the specific classical models of Ovid’s mock mourning for a parrot in Amores (c. 20 b.c.e.; English trans., 1597) and Catullus’s grieving for a sparrow in “Lugete Veneres.”
Following in this satiric tradition, the poem is a masterpiece of eighteenth century poetic form. It is a parody, a mock imitation of another style, in this case of the high styles of the ode, or poem of praise, and the solemn pastoral elegy, or funeral poem. Because cats generally do nothing praiseworthy and have no solemn funerals, let alone poems commemorating their lives and deaths, the poem’s style and subject are at humorous odds. Gray’s joke is to overdress a simple beast fable as an ode and an elegy.
The poem is divided into seven stanzas, on the cat’s vanity (1 and 2), the cat’s temptation and greed (3 and 4), the cat’s fall (5 and 6), and Gray’s didactic moralizing (7). Each stanza is a sestet (six lines) of rime couée, another hint of the poem’s humorous intention. This type of stanza incorporates two couplets of any single length and two shorter lines. One short line follows each couplet in a rhyme scheme of aabccb.
Versified mainly in iambic tetrameter, the poem is more faithful to the syllabic system at the time favored over the accentual system. The syllables of the succeeding lines in each stanza number 8-8-6-8-8-6 to correspond with the rhyme scheme. The syllabic system also accounts for the contractions called aphaeresis (“’Twas”) and syncope (“dy’d,” “gaz’d,” “Fav’rite”), which preserve the syllable count. The long assonance, or repeated long vowel sounds, especially those in every end-rhymed word, carries the mock funereal tone throughout the poem. The anastrophe (inversion of normal syntax), especially in stanzas 2 and 4, approximates the tense behavior of a cat in eager anticipation—the gaze, the twitching whiskers, the waving tail. Finally, the imagery of richness—“lofty vase,” “China’s gayest art,” “velvet,” “jet,” “emerald,” “Tyrian hue,” “richest purple,” “golden gleam,” “glisters,” “gold”—conveys an elegant atmosphere of class, wealth, and taste.
A classicist, Gray uses Latin etymologies (word origins) for a scholarly humor. Selima is “pensive” (from the Latin stem “pend-,” meaning to hang or weigh) as she hangs over the bowl’s side. When she sees the goldfish, her “conscious tail” (from“con-,” meaning “with,” and “sci-,” meaning “know”) knows. Selima is “Presumptious” (“pre-,” meaning “before”; “sumpt-,” meaning “consume”): She consumes the fish mentally before catching them.
Within this exacting formal fence, Gray uses satiric irony with words, conventions, and tones incongruous with the subject. One type of irony is the mock heroic, inflating or exaggerating the insignificant. Gray’s voice in describing such a trivial event is an example of bathos, a ludicrous tone that grossly overstates emotion. His use of the flower design on the vase and the water in it are a burlesque (a mocking imitation) of two conventions of the pastoral elegy, the strewing of flowers and the passage of the dead by sea or river. Other burlesqued features of the elegy are the grief-stricken poet and epigrams such as “What female heart can gold despise?/ What cat’s averse to fish?” and “Nor all, that glisters, gold.”
Gray uses auxesis (magnifying something’s importance) in such words as “lake,” “tide,” and “flood” for describing the fish tub and “Genii” and “angel forms” for goldfish. Gray exaggerates as well with his mock sadness of a dolphin not coming to save Selima. To think of a dolphin in a fishbowl or a cat on a dolphin’s back in a fishbowl suggests the humorously grotesque. Gray’s second type of irony is travesty, or deflating the dignified. He reduces ladies to cats and brings the supernatural—“Malignant Fate,” “wat’ry god,” and “Nereid”—down into a subhuman situation over a fishbowl. All these ironies either inflate the trivial or deflate the significant to render them ridiculous.
Another of Gray’s devices is allusion. Besides the general mock allusions to the ode and elegy, the poem echoes specific works known to every cultivated reader of the time. Selima’s staring at her reflection in the fishbowl recalls at once the mythological Narcissus of Ovid’s Metamorphoses (c. 8 c.e.; Eng. trans., 1567), the biblical Eve of John Milton’s Paradise Lost (1667, 1674), and the coquette of Alexander Pope’s The Rape of the Lock (1712, 1714), all vain characters who admire their reflections before their falls. Likewise, Selima’s eight frightened surfacings allude to the proverbial nine lives of a cat and thus prefigure her death.